VERBES-IRREGULIERS-ANGLAIS.FR Liste des verbes irréguliers anglais

verbes-irreguliers-anglais.fr Website Information

Daily Unique Visits: 0

Daily Page Views: 0

Income Per Day: $0

Estimated Value: $9

This website is located in United States and is using following IP address 104.248.78.23. See the complete list of popular websites hosted in United States.

verbes-irreguliers-anglais.fr is registered under .FR top-level domain. Please check other sites in .FR zone.

Website verbes-irreguliers-anglais.fr is using the following name servers:

  • dns1.p01.nsone.net
  • dns2.p01.nsone.net
  • dns3.p01.nsone.net
  • dns4.p01.nsone.net

and is probably hosted by GANDI SAS. See the full list of other websites hosted by GANDI SAS.

The highest website verbes-irreguliers-anglais.fr position in Alexa rank database was 17172 and the lowest rank position was 996733. Current position of verbes-irreguliers-anglais.fr in Alexa rank database is below 1 million.

Desktop speed score of verbes-irreguliers-anglais.fr (88/100) is better than the results of 85.98% of other sites and shows that the page is performing great on desktop computers.

Mobile usability score of verbes-irreguliers-anglais.fr (100/100) is better than the results of 100% of other sites and means that the page is mobile-friendly.

Mobile speed score of verbes-irreguliers-anglais.fr (65/100) is better than the results of 66.06% of other sites and shows that the landing page performance on mobile devices is poor and can be improved.

Advertisement

verbes-irreguliers-anglais.fr Alexa Rank

The traffic rank is based on three months of aggregated historical traffic data from millions of Alexa Toolbar users and is a combined measure of page views and users.


verbes-irreguliers-anglais.fr whois

WHOIS gives you the ability to lookup any generic domains to find out the registered domain holder. WHOIS database are provided for information purposes only. It allows the public to check whether a specific domain name is still available or not and to obtain information related to the registration records of existing domain names.


%%
%% This is the AFNIC Whois server.
%%
%% complete date format : YYYY-MM-DDThh:mm:ssZ
%% short date format : DD/MM
%% version : FRNIC-2.5
%%
%% Rights restricted by copyright.
%% See https://www.afnic.fr/en/products-and-services/services/whois/whois-special-notice/
%%
%% Use '-h' option to obtain more information about this service.
%%
%% [167.99.102.248 REQUEST] >> verbes-irreguliers-anglais.fr
%%
%% RL Net [##########] - RL IP [#########.]
%%

domain: verbes-irreguliers-anglais.fr
status: ACTIVE
hold: NO
holder-c: ANO00-FRNIC
admin-c: ANO00-FRNIC
tech-c: GR283-FRNIC
zone-c: NFC1-FRNIC
nsl-id: NSL46860-FRNIC
registrar: GANDI
Expiry Date: 2022-06-04T22:09:23Z
created: 2011-03-10T10:10:57Z
last-update: 2021-05-04T19:13:58Z
source: FRNIC

ns-list: NSL46860-FRNIC
nserver: dns1.p01.nsone.net
nserver: dns2.p01.nsone.net
nserver: dns3.p01.nsone.net
nserver: dns4.p01.nsone.net
source: FRNIC

registrar: GANDI
type: Isp Option 1
address: 63-65 boulevard Massena
address: 75013 PARIS
country: FR
phone: +33 1 70 37 76 61
fax-no: +33 1 43 73 18 51
e-mail: support@support.gandi.net
website: https://www.gandi.net/fr/tlds/fr/
anonymous: NO
registered: 2004-03-09T12:00:00Z
source: FRNIC

nic-hdl: ANO00-FRNIC
type: PERSON
contact: Ano Nymous
remarks: -------------- WARNING --------------
remarks: While the registrar knows him/her,
remarks: this person chose to restrict access
remarks: to his/her personal data. So PLEASE,
remarks: don't send emails to Ano Nymous. This
remarks: address is bogus and there is no hope
remarks: of a reply.
remarks: -------------- WARNING --------------
registrar: GANDI
changed: 2019-06-04T22:09:23Z anonymous@anonymous
anonymous: YES
obsoleted: NO
eligstatus: not identified
reachstatus: not identified
source: FRNIC

nic-hdl: ANO00-FRNIC
type: PERSON
contact: Ano Nymous
remarks: -------------- WARNING --------------
remarks: While the registrar knows him/her,
remarks: this person chose to restrict access
remarks: to his/her personal data. So PLEASE,
remarks: don't send emails to Ano Nymous. This
remarks: address is bogus and there is no hope
remarks: of a reply.
remarks: -------------- WARNING --------------
registrar: GANDI
changed: 2019-06-04T22:11:45Z anonymous@anonymous
anonymous: YES
obsoleted: NO
eligstatus: not identified
reachstatus: not identified
source: FRNIC

nic-hdl: GR283-FRNIC
type: ROLE
contact: GANDI ROLE
address: Gandi
address: 15, place de la Nation
address: 75011 Paris
country: FR
e-mail: noc@gandi.net
trouble: -------------------------------------------------
trouble: GANDI is an ICANN accredited registrar
trouble: for more information:
trouble: Web: http://www.gandi.net
trouble: -------------------------------------------------
trouble: - network troubles: noc@gandi.net
trouble: - SPAM: abuse@support.gandi.net
trouble: -------------------------------------------------
admin-c: NL346-FRNIC
tech-c: NL346-FRNIC
tech-c: TUF1-FRNIC
notify: noc@gandi.net
registrar: GANDI
changed: 2006-03-03T14:39:12Z noc@gandi.net
anonymous: NO
obsoleted: NO
eligstatus: not identified
reachstatus: not identified
source: FRNIC

verbes-irreguliers-anglais.fr server information

Servers Location

verbes-irreguliers-anglais.fr desktop page speed rank

Last tested: 2019-06-15


Desktop Speed Good
88/100

verbes-irreguliers-anglais.fr Desktop Speed Test Quick Summary


priority - 10Eliminate render-blocking JavaScript and CSS in above-the-fold content

Your page has 2 blocking CSS resources. This causes a delay in rendering your page.

Optimize CSS Delivery of the following:

https://verbes-irreguliers-anglais.fr/assets/css/main.css
https://rsms.me/inter/inter-ui.css

priority - 2Leverage browser caching

Setting an expiry date or a maximum age in the HTTP headers for static resources instructs the browser to load previously downloaded resources from local disk rather than over the network.

Leverage browser caching for the following cacheable resources:

https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=UA-17533145-3 (15 minutes)
https://www.googletagservices.com/activeview/js/cu…osd.js?cb=%2Fr20100101 (50 minutes)
https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js (60 minutes)
https://www.google-analytics.com/analytics.js (2 hours)
https://rsms.me/inter/inter-ui.css (4 hours)

priority - 0Minify CSS

Compacting CSS code can save many bytes of data and speed up download and parse times.

Minify CSS for the following resources to reduce their size by 465B (52% reduction).

Minifying https://rsms.me/inter/inter-ui.css could save 465B (52% reduction) after compression.

verbes-irreguliers-anglais.fr Desktop Resource Breakdown

Total Resources16
Number of Hosts9
Static Resources7
JavaScript Resources7
CSS Resources2

verbes-irreguliers-anglais.fr mobile page speed rank

Last tested: 2019-08-11


Mobile Speed Medium
65/100

verbes-irreguliers-anglais.fr Mobile Speed Test Quick Summary


priority - 40Eliminate render-blocking JavaScript and CSS in above-the-fold content

Your page has 2 blocking CSS resources. This causes a delay in rendering your page.

Optimize CSS Delivery of the following:

https://verbes-irreguliers-anglais.fr/assets/css/main.css
https://rsms.me/inter/inter-ui.css

priority - 8Prioritize visible content

Your page requires additional network round trips to render the above-the-fold content. For best performance, reduce the amount of HTML needed to render above-the-fold content.

The entire HTML response was not sufficient to render the above-the-fold content. This usually indicates that additional resources, loaded after HTML parsing, were required to render above-the-fold content. Prioritize visible content that is needed for rendering above-the-fold by including it directly in the HTML response.

Only about 36% of the final above-the-fold content could be rendered with the full HTML response.
Click to see the screenshot with only the HTML response:

priority - 4Leverage browser caching

Setting an expiry date or a maximum age in the HTTP headers for static resources instructs the browser to load previously downloaded resources from local disk rather than over the network.

Leverage browser caching for the following cacheable resources:

https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=UA-17533145-3 (15 minutes)
https://www.googletagservices.com/activeview/js/cu…osd.js?cb=%2Fr20100101 (50 minutes)
https://www.googletagservices.com/activeview/js/cu…ner.js?cache=r20110914 (50 minutes)
https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js (60 minutes)
https://www.google-analytics.com/analytics.js (2 hours)
https://rsms.me/inter/inter-ui.css (4 hours)

priority - 3Optimize images

Properly formatting and compressing images can save many bytes of data.

Optimize the following images to reduce their size by 31.1KiB (21% reduction).

Compressing https://tpc.googlesyndication.com/daca_images/simgad/10561931631447511232 could save 19KiB (27% reduction).
Compressing https://verbes-irreguliers-anglais.fr/assets/img/video-player.png could save 12.1KiB (16% reduction).

priority - 0Minify CSS

Compacting CSS code can save many bytes of data and speed up download and parse times.

Minify CSS for the following resources to reduce their size by 465B (52% reduction).

Minifying https://rsms.me/inter/inter-ui.css could save 465B (52% reduction) after compression.

verbes-irreguliers-anglais.fr Mobile Resource Breakdown

Total Resources29
Number of Hosts11
Static Resources13
JavaScript Resources12
CSS Resources2

verbes-irreguliers-anglais.fr mobile page usability

Last tested: 2019-08-11


Mobile Usability Good
100/100

verbes-irreguliers-anglais.fr HTML validation

Errors

Bad value “” for attribute “src” on element “source”: Must be non-empty.

Line: 155 Column: 5 - 37
"...dden> <source src="" type="audio/mpeg"> </a..."

Attribute “base-verbale” not allowed on element “i” at this point.

Line: 181 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="abide"></i> ..." Line: 198 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="arise"></i> ..." Line: 215 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="awake"></i> ..." Line: 232 Column: 11 - 68
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="be"></i> ..." Line: 249 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="bear"></i> ..." Line: 266 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="beat"></i> ..." Line: 283 Column: 11 - 72
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="become"></i> ..." Line: 300 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="beget"></i> ..." Line: 317 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="begin"></i> ..." Line: 334 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="bend"></i> ..." Line: 351 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="bet"></i> ..." Line: 368 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="bid"></i> ..." Line: 385 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="bite"></i> ..." Line: 402 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="bleed"></i> ..." Line: 419 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="blow"></i> ..." Line: 436 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="break"></i> ..." Line: 453 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="breed"></i> ..." Line: 470 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="bring"></i> ..." Line: 487 Column: 11 - 75
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="broadcast"></i> ..." Line: 504 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="build"></i> ..." Line: 521 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="burn"></i> ..." Line: 538 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="burst"></i> ..." Line: 555 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="buy"></i> ..." Line: 572 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="can"></i> ..." Line: 589 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="cast"></i> ..." Line: 606 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="catch"></i> ..." Line: 623 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="chide"></i> ..." Line: 640 Column: 11 - 72
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="choose"></i> ..." Line: 657 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="cling"></i> ..." Line: 674 Column: 11 - 72
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="clothe"></i> ..." Line: 691 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="come"></i> ..." Line: 708 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="cost"></i> ..." Line: 725 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="creep"></i> ..." Line: 742 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="cut"></i> ..." Line: 759 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="deal"></i> ..." Line: 776 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="dig"></i> ..." Line: 793 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="dive"></i> ..." Line: 810 Column: 11 - 68
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="do"></i> ..." Line: 827 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="draw"></i> ..." Line: 844 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="dream"></i> ..." Line: 861 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="drink"></i> ..." Line: 878 Column: 11 - 72
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="drive "></i> ..." Line: 895 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="dwell"></i> ..." Line: 912 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="eat"></i> ..." Line: 929 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="fall"></i> ..." Line: 946 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="feed"></i> ..." Line: 963 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="feel"></i> ..." Line: 980 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="fight"></i> ..." Line: 997 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="find"></i> ..." Line: 1014 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="flee"></i> ..." Line: 1031 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="fling"></i> ..." Line: 1048 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="fly"></i> ..." Line: 1065 Column: 11 - 72
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="forbid"></i> ..." Line: 1082 Column: 11 - 74
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="forecast"></i> ..." Line: 1099 Column: 11 - 73
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="foresee"></i> ..." Line: 1116 Column: 11 - 72
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="forget"></i> ..." Line: 1133 Column: 11 - 73
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="forgive"></i> ..." Line: 1150 Column: 11 - 73
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="forsake"></i> ..." Line: 1167 Column: 11 - 72
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="freeze"></i> ..." Line: 1184 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="get"></i> ..." Line: 1201 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="give"></i> ..." Line: 1218 Column: 11 - 68
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="go"></i> ..." Line: 1235 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="grind"></i> ..." Line: 1252 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="grow"></i> ..." Line: 1269 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="hang"></i> ..." Line: 1286 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="have"></i> ..." Line: 1303 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="hear"></i> ..." Line: 1320 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="hide"></i> ..." Line: 1337 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="hit"></i> ..." Line: 1354 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="hold"></i> ..." Line: 1371 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="hurt"></i> ..." Line: 1388 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="keep"></i> ..." Line: 1405 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="kneel"></i> ..." Line: 1422 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="know"></i> ..." Line: 1439 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="lay"></i> ..." Line: 1456 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="lead"></i> ..." Line: 1473 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="lean"></i> ..." Line: 1490 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="leap"></i> ..." Line: 1507 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="learn"></i> ..." Line: 1524 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="leave"></i> ..." Line: 1541 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="lend"></i> ..." Line: 1558 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="let"></i> ..." Line: 1575 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="lie"></i> ..." Line: 1592 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="light"></i> ..." Line: 1609 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="lose"></i> ..." Line: 1626 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="make"></i> ..." Line: 1643 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="mean"></i> ..." Line: 1660 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="meet"></i> ..." Line: 1677 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="mow"></i> ..." Line: 1694 Column: 11 - 72
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="offset"></i> ..." Line: 1711 Column: 11 - 74
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="overcome"></i> ..." Line: 1728 Column: 11 - 73
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="partake"></i> ..." Line: 1745 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="pay"></i> ..." Line: 1762 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="plead"></i> ..." Line: 1779 Column: 11 - 72
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="preset"></i> ..." Line: 1796 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="prove"></i> ..." Line: 1813 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="put"></i> ..." Line: 1830 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="quit"></i> ..." Line: 1847 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="read"></i> ..." Line: 1864 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="relay"></i> ..." Line: 1881 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="rend"></i> ..." Line: 1898 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="rid"></i> ..." Line: 1915 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="ride"></i> ..." Line: 1932 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="ring"></i> ..." Line: 1949 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="rise"></i> ..." Line: 1966 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="run"></i> ..." Line: 1983 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="saw"></i> ..." Line: 2000 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="say"></i> ..." Line: 2017 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="see"></i> ..." Line: 2034 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="seek"></i> ..." Line: 2051 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="sell"></i> ..." Line: 2068 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="send"></i> ..." Line: 2085 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="set"></i> ..." Line: 2102 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="shake"></i> ..." Line: 2119 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="shed"></i> ..." Line: 2136 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="shine"></i> ..." Line: 2153 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="shoe"></i> ..." Line: 2170 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="shoot"></i> ..." Line: 2187 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="show"></i> ..." Line: 2204 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="shut"></i> ..." Line: 2221 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="sing"></i> ..." Line: 2238 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="sink"></i> ..." Line: 2255 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="sit"></i> ..." Line: 2272 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="slay"></i> ..." Line: 2289 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="sleep"></i> ..." Line: 2306 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="slide"></i> ..." Line: 2323 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="slink"></i> ..." Line: 2340 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="slit"></i> ..." Line: 2357 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="smell"></i> ..." Line: 2374 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="sow"><..." Line: 2391 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="speak"></i> ..." Line: 2408 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="speed"></i> ..." Line: 2425 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="spell"></i> ..." Line: 2442 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="spend"></i> ..." Line: 2459 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="spill"></i> ..." Line: 2476 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="spin"></i> ..." Line: 2493 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="spit"></i> ..." Line: 2510 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="split"></i> ..." Line: 2527 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="spoil"></i> ..." Line: 2544 Column: 11 - 72
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="spread"></i> ..." Line: 2561 Column: 11 - 72
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="spring"></i> ..." Line: 2578 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="stand"></i> ..." Line: 2595 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="steal"></i> ..." Line: 2612 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="stick"></i> ..." Line: 2629 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="sting"></i> ..." Line: 2646 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="stink"></i> ..." Line: 2663 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="strew"></i> ..." Line: 2680 Column: 11 - 72
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="strike"></i> ..." Line: 2697 Column: 11 - 72
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="strive"></i> ..." Line: 2714 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="swear"></i> ..." Line: 2731 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="sweat"></i> ..." Line: 2748 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="sweep"></i> ..." Line: 2765 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="swell"></i> ..." Line: 2782 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="swim"></i> ..." Line: 2799 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="swing"></i> ..." Line: 2816 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="take"></i> ..." Line: 2833 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="teach"></i> ..." Line: 2850 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="tear"></i> ..." Line: 2867 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="tell"></i> ..." Line: 2884 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="think"></i> ..." Line: 2901 Column: 11 - 72
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="thrive"></i> ..." Line: 2918 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="throw"></i> ..." Line: 2935 Column: 11 - 72
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="thrust"></i> ..." Line: 2952 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="tread"></i> ..." Line: 2969 Column: 11 - 73
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="typeset"></i> ..." Line: 2986 Column: 11 - 73
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="undergo"></i> ..." Line: 3003 Column: 11 - 76
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="understand"></i> ..." Line: 3020 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="wake"></i> ..." Line: 3037 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="wear"></i> ..." Line: 3054 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="weep"></i> ..." Line: 3071 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="wet"></i> ..." Line: 3088 Column: 11 - 69
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="win"></i> ..." Line: 3105 Column: 11 - 70
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="wind"></i> ..." Line: 3122 Column: 11 - 74
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="withdraw"></i> ..." Line: 3139 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="wring"></i> ..." Line: 3156 Column: 11 - 71
"... <i class="fa fa-play-circle lire-verbe" base-verbale="write"></i> ..."

Duplicate ID “myModalLabel”.

Line: 3251 Column: 13 - 54
"... <h2 class="modal-title" id="myModalLabel">Receve..."

Duplicate attribute “class”.

Line: 3257 Column: - 85
"...e="email" class="email-modal" ..."

An “img” element must have an “alt” attribute, except under certain conditions. For details, consult guidance on providing text alternatives for images.

Line: 3260 Column: 64 - 115
"...e-block;"><img id="email_loading_pop" src="img/gif-load.gif"/></span..."

Warnings

The first occurrence of ID “myModalLabel” was here.

Line: 3241 Column: 13 - 54
"... <h2 class="modal-title" id="myModalLabel">Souhai..."

verbes-irreguliers-anglais.fr similar domains

Similar domains:
www.verbes-irreguliers-anglais.com
www.verbes-irreguliers-anglais.net
www.verbes-irreguliers-anglais.org
www.verbes-irreguliers-anglais.info
www.verbes-irreguliers-anglais.biz
www.verbes-irreguliers-anglais.us
www.verbes-irreguliers-anglais.mobi
www.erbes-irreguliers-anglais.fr
www.verbes-irreguliers-anglais.fr
www.cerbes-irreguliers-anglais.fr
www.vcerbes-irreguliers-anglais.fr
www.cverbes-irreguliers-anglais.fr
www.ferbes-irreguliers-anglais.fr
www.vferbes-irreguliers-anglais.fr
www.fverbes-irreguliers-anglais.fr
www.gerbes-irreguliers-anglais.fr
www.vgerbes-irreguliers-anglais.fr
www.gverbes-irreguliers-anglais.fr
www.berbes-irreguliers-anglais.fr
www.vberbes-irreguliers-anglais.fr
www.bverbes-irreguliers-anglais.fr
www.vrbes-irreguliers-anglais.fr
www.vwrbes-irreguliers-anglais.fr
www.vewrbes-irreguliers-anglais.fr
www.vwerbes-irreguliers-anglais.fr
www.vsrbes-irreguliers-anglais.fr
www.vesrbes-irreguliers-anglais.fr
www.vserbes-irreguliers-anglais.fr
www.vdrbes-irreguliers-anglais.fr
www.vedrbes-irreguliers-anglais.fr
www.vderbes-irreguliers-anglais.fr
www.vrrbes-irreguliers-anglais.fr
www.verrbes-irreguliers-anglais.fr
www.vrerbes-irreguliers-anglais.fr
www.vebes-irreguliers-anglais.fr
www.veebes-irreguliers-anglais.fr
www.verebes-irreguliers-anglais.fr
www.veerbes-irreguliers-anglais.fr
www.vedbes-irreguliers-anglais.fr
www.verdbes-irreguliers-anglais.fr
www.vefbes-irreguliers-anglais.fr
www.verfbes-irreguliers-anglais.fr
www.vefrbes-irreguliers-anglais.fr
www.vetbes-irreguliers-anglais.fr
www.vertbes-irreguliers-anglais.fr
www.vetrbes-irreguliers-anglais.fr
www.veres-irreguliers-anglais.fr
www.verves-irreguliers-anglais.fr
www.verbves-irreguliers-anglais.fr
www.vervbes-irreguliers-anglais.fr
www.verges-irreguliers-anglais.fr
www.verbges-irreguliers-anglais.fr
www.vergbes-irreguliers-anglais.fr
www.verhes-irreguliers-anglais.fr
www.verbhes-irreguliers-anglais.fr
www.verhbes-irreguliers-anglais.fr
www.vernes-irreguliers-anglais.fr
www.verbnes-irreguliers-anglais.fr
www.vernbes-irreguliers-anglais.fr
www.verbs-irreguliers-anglais.fr
www.verbws-irreguliers-anglais.fr
www.verbews-irreguliers-anglais.fr
www.verbwes-irreguliers-anglais.fr
www.verbss-irreguliers-anglais.fr
www.verbess-irreguliers-anglais.fr
www.verbses-irreguliers-anglais.fr
www.verbds-irreguliers-anglais.fr
www.verbeds-irreguliers-anglais.fr
www.verbdes-irreguliers-anglais.fr
www.verbrs-irreguliers-anglais.fr
www.verbers-irreguliers-anglais.fr
www.verbres-irreguliers-anglais.fr
www.verbe-irreguliers-anglais.fr
www.verbew-irreguliers-anglais.fr
www.verbesw-irreguliers-anglais.fr
www.verbee-irreguliers-anglais.fr
www.verbese-irreguliers-anglais.fr
www.verbees-irreguliers-anglais.fr
www.verbed-irreguliers-anglais.fr
www.verbesd-irreguliers-anglais.fr
www.verbez-irreguliers-anglais.fr
www.verbesz-irreguliers-anglais.fr
www.verbezs-irreguliers-anglais.fr
www.verbex-irreguliers-anglais.fr
www.verbesx-irreguliers-anglais.fr
www.verbexs-irreguliers-anglais.fr
www.verbea-irreguliers-anglais.fr
www.verbesa-irreguliers-anglais.fr
www.verbeas-irreguliers-anglais.fr
www.verbesirreguliers-anglais.fr
www.verbes-rreguliers-anglais.fr
www.verbes-urreguliers-anglais.fr
www.verbes-iurreguliers-anglais.fr
www.verbes-uirreguliers-anglais.fr
www.verbes-jrreguliers-anglais.fr
www.verbes-ijrreguliers-anglais.fr
www.verbes-jirreguliers-anglais.fr
www.verbes-krreguliers-anglais.fr
www.verbes-ikrreguliers-anglais.fr
www.verbes-kirreguliers-anglais.fr
www.verbes-orreguliers-anglais.fr
www.verbes-iorreguliers-anglais.fr
www.verbes-oirreguliers-anglais.fr
www.verbes-ireguliers-anglais.fr
www.verbes-iereguliers-anglais.fr
www.verbes-irereguliers-anglais.fr
www.verbes-ierreguliers-anglais.fr
www.verbes-idreguliers-anglais.fr
www.verbes-irdreguliers-anglais.fr
www.verbes-idrreguliers-anglais.fr
www.verbes-ifreguliers-anglais.fr
www.verbes-irfreguliers-anglais.fr
www.verbes-ifrreguliers-anglais.fr
www.verbes-itreguliers-anglais.fr
www.verbes-irtreguliers-anglais.fr
www.verbes-itrreguliers-anglais.fr
www.verbes-ireeguliers-anglais.fr
www.verbes-irreeguliers-anglais.fr
www.verbes-irdeguliers-anglais.fr
www.verbes-irrdeguliers-anglais.fr
www.verbes-irfeguliers-anglais.fr
www.verbes-irrfeguliers-anglais.fr
www.verbes-irteguliers-anglais.fr
www.verbes-irrteguliers-anglais.fr
www.verbes-irrguliers-anglais.fr
www.verbes-irrwguliers-anglais.fr
www.verbes-irrewguliers-anglais.fr
www.verbes-irrweguliers-anglais.fr
www.verbes-irrsguliers-anglais.fr
www.verbes-irresguliers-anglais.fr
www.verbes-irrseguliers-anglais.fr
www.verbes-irrdguliers-anglais.fr
www.verbes-irredguliers-anglais.fr
www.verbes-irrrguliers-anglais.fr
www.verbes-irrerguliers-anglais.fr
www.verbes-irrreguliers-anglais.fr
www.verbes-irreuliers-anglais.fr
www.verbes-irrefuliers-anglais.fr
www.verbes-irregfuliers-anglais.fr
www.verbes-irrefguliers-anglais.fr
www.verbes-irrevuliers-anglais.fr
www.verbes-irregvuliers-anglais.fr
www.verbes-irrevguliers-anglais.fr
www.verbes-irretuliers-anglais.fr
www.verbes-irregtuliers-anglais.fr
www.verbes-irretguliers-anglais.fr
www.verbes-irrebuliers-anglais.fr
www.verbes-irregbuliers-anglais.fr
www.verbes-irrebguliers-anglais.fr
www.verbes-irreyuliers-anglais.fr
www.verbes-irregyuliers-anglais.fr
www.verbes-irreyguliers-anglais.fr
www.verbes-irrehuliers-anglais.fr
www.verbes-irreghuliers-anglais.fr
www.verbes-irrehguliers-anglais.fr
www.verbes-irregliers-anglais.fr
www.verbes-irregyliers-anglais.fr
www.verbes-irreguyliers-anglais.fr
www.verbes-irreghliers-anglais.fr
www.verbes-irreguhliers-anglais.fr
www.verbes-irregjliers-anglais.fr
www.verbes-irregujliers-anglais.fr
www.verbes-irregjuliers-anglais.fr
www.verbes-irregiliers-anglais.fr
www.verbes-irreguiliers-anglais.fr
www.verbes-irregiuliers-anglais.fr
www.verbes-irreguiers-anglais.fr
www.verbes-irregupiers-anglais.fr
www.verbes-irregulpiers-anglais.fr
www.verbes-irregupliers-anglais.fr
www.verbes-irreguoiers-anglais.fr
www.verbes-irreguloiers-anglais.fr
www.verbes-irreguoliers-anglais.fr
www.verbes-irregukiers-anglais.fr
www.verbes-irregulkiers-anglais.fr
www.verbes-irregukliers-anglais.fr
www.verbes-irregulers-anglais.fr
www.verbes-irreguluers-anglais.fr
www.verbes-irreguliuers-anglais.fr
www.verbes-irreguluiers-anglais.fr
www.verbes-irreguljers-anglais.fr
www.verbes-irregulijers-anglais.fr
www.verbes-irreguljiers-anglais.fr
www.verbes-irregulkers-anglais.fr
www.verbes-irregulikers-anglais.fr
www.verbes-irreguloers-anglais.fr
www.verbes-irregulioers-anglais.fr
www.verbes-irregulirs-anglais.fr
www.verbes-irreguliwrs-anglais.fr
www.verbes-irreguliewrs-anglais.fr
www.verbes-irreguliwers-anglais.fr
www.verbes-irregulisrs-anglais.fr
www.verbes-irreguliesrs-anglais.fr
www.verbes-irregulisers-anglais.fr
www.verbes-irregulidrs-anglais.fr
www.verbes-irreguliedrs-anglais.fr
www.verbes-irreguliders-anglais.fr
www.verbes-irregulirrs-anglais.fr
www.verbes-irregulierrs-anglais.fr
www.verbes-irregulirers-anglais.fr
www.verbes-irregulies-anglais.fr
www.verbes-irreguliees-anglais.fr
www.verbes-irregulieres-anglais.fr
www.verbes-irregulieers-anglais.fr
www.verbes-irregulieds-anglais.fr
www.verbes-irregulierds-anglais.fr
www.verbes-irreguliefs-anglais.fr
www.verbes-irregulierfs-anglais.fr
www.verbes-irreguliefrs-anglais.fr
www.verbes-irreguliets-anglais.fr
www.verbes-irregulierts-anglais.fr
www.verbes-irregulietrs-anglais.fr
www.verbes-irregulier-anglais.fr
www.verbes-irregulierw-anglais.fr
www.verbes-irreguliersw-anglais.fr
www.verbes-irregulierws-anglais.fr
www.verbes-irreguliere-anglais.fr
www.verbes-irregulierse-anglais.fr
www.verbes-irregulierd-anglais.fr
www.verbes-irreguliersd-anglais.fr
www.verbes-irregulierz-anglais.fr
www.verbes-irreguliersz-anglais.fr
www.verbes-irregulierzs-anglais.fr
www.verbes-irregulierx-anglais.fr
www.verbes-irreguliersx-anglais.fr
www.verbes-irregulierxs-anglais.fr
www.verbes-irreguliera-anglais.fr
www.verbes-irreguliersa-anglais.fr
www.verbes-irregulieras-anglais.fr
www.verbes-irreguliersanglais.fr
www.verbes-irreguliers-nglais.fr
www.verbes-irreguliers-qnglais.fr
www.verbes-irreguliers-aqnglais.fr
www.verbes-irreguliers-qanglais.fr
www.verbes-irreguliers-wnglais.fr
www.verbes-irreguliers-awnglais.fr
www.verbes-irreguliers-wanglais.fr
www.verbes-irreguliers-snglais.fr
www.verbes-irreguliers-asnglais.fr
www.verbes-irreguliers-sanglais.fr
www.verbes-irreguliers-znglais.fr
www.verbes-irreguliers-aznglais.fr
www.verbes-irreguliers-zanglais.fr
www.verbes-irreguliers-aglais.fr
www.verbes-irreguliers-abglais.fr
www.verbes-irreguliers-anbglais.fr
www.verbes-irreguliers-abnglais.fr
www.verbes-irreguliers-ahglais.fr
www.verbes-irreguliers-anhglais.fr
www.verbes-irreguliers-ahnglais.fr
www.verbes-irreguliers-ajglais.fr
www.verbes-irreguliers-anjglais.fr
www.verbes-irreguliers-ajnglais.fr
www.verbes-irreguliers-amglais.fr
www.verbes-irreguliers-anmglais.fr
www.verbes-irreguliers-amnglais.fr
www.verbes-irreguliers-anlais.fr
www.verbes-irreguliers-anflais.fr
www.verbes-irreguliers-angflais.fr
www.verbes-irreguliers-anfglais.fr
www.verbes-irreguliers-anvlais.fr
www.verbes-irreguliers-angvlais.fr
www.verbes-irreguliers-anvglais.fr
www.verbes-irreguliers-antlais.fr
www.verbes-irreguliers-angtlais.fr
www.verbes-irreguliers-antglais.fr
www.verbes-irreguliers-anblais.fr
www.verbes-irreguliers-angblais.fr
www.verbes-irreguliers-anylais.fr
www.verbes-irreguliers-angylais.fr
www.verbes-irreguliers-anyglais.fr
www.verbes-irreguliers-anhlais.fr
www.verbes-irreguliers-anghlais.fr
www.verbes-irreguliers-angais.fr
www.verbes-irreguliers-angpais.fr
www.verbes-irreguliers-anglpais.fr
www.verbes-irreguliers-angplais.fr
www.verbes-irreguliers-angoais.fr
www.verbes-irreguliers-angloais.fr
www.verbes-irreguliers-angolais.fr
www.verbes-irreguliers-angkais.fr
www.verbes-irreguliers-anglkais.fr
www.verbes-irreguliers-angklais.fr
www.verbes-irreguliers-anglis.fr
www.verbes-irreguliers-anglqis.fr
www.verbes-irreguliers-anglaqis.fr
www.verbes-irreguliers-anglqais.fr
www.verbes-irreguliers-anglwis.fr
www.verbes-irreguliers-anglawis.fr
www.verbes-irreguliers-anglwais.fr
www.verbes-irreguliers-anglsis.fr
www.verbes-irreguliers-anglasis.fr
www.verbes-irreguliers-anglsais.fr
www.verbes-irreguliers-anglzis.fr
www.verbes-irreguliers-anglazis.fr
www.verbes-irreguliers-anglzais.fr
www.verbes-irreguliers-anglas.fr
www.verbes-irreguliers-anglaus.fr
www.verbes-irreguliers-anglaius.fr
www.verbes-irreguliers-anglauis.fr
www.verbes-irreguliers-anglajs.fr
www.verbes-irreguliers-anglaijs.fr
www.verbes-irreguliers-anglajis.fr
www.verbes-irreguliers-anglaks.fr
www.verbes-irreguliers-anglaiks.fr
www.verbes-irreguliers-anglakis.fr
www.verbes-irreguliers-anglaos.fr
www.verbes-irreguliers-anglaios.fr
www.verbes-irreguliers-anglaois.fr
www.verbes-irreguliers-anglai.fr
www.verbes-irreguliers-anglaiw.fr
www.verbes-irreguliers-anglaisw.fr
www.verbes-irreguliers-anglaiws.fr
www.verbes-irreguliers-anglaie.fr
www.verbes-irreguliers-anglaise.fr
www.verbes-irreguliers-anglaies.fr
www.verbes-irreguliers-anglaid.fr
www.verbes-irreguliers-anglaisd.fr
www.verbes-irreguliers-anglaids.fr
www.verbes-irreguliers-anglaiz.fr
www.verbes-irreguliers-anglaisz.fr
www.verbes-irreguliers-anglaizs.fr
www.verbes-irreguliers-anglaix.fr
www.verbes-irreguliers-anglaisx.fr
www.verbes-irreguliers-anglaixs.fr
www.verbes-irreguliers-anglaia.fr
www.verbes-irreguliers-anglaisa.fr
www.verbes-irreguliers-anglaias.fr

verbes-irreguliers-anglais.fr Ping

Ping is a computer network administration software utility used to test the reachability of a host on an Internet Protocol (IP) network. It measures the round-trip time for messages sent from the originating host to a destination computer that are echoed back to the source.


verbes-irreguliers-anglais.fr TRACEROUTE

Traceroute is a computer network diagnostic tool for displaying the route (path) and measuring transit delays of packets across an Internet Protocol (IP) network. The history of the route is recorded as the round-trip times of the packets received from each successive host (remote node) in the route (path); the sum of the mean times in each hop is a measure of the total time spent to establish the connection. Traceroute proceeds unless all (three) sent packets are lost more than twice, then the connection is lost and the route cannot be evaluated.